русский язык

Немного о русском языке

просто  небольшая информация. Так, для развлечения. Не надо плюсы-минусы.   Всвязи  со спецификой работы  общаешься  с  редакторами,авторами, менеджерами...И порой их грамотность "убивает"  :) Я не придираюсь- просто  утомило...Я люблю русский язык, нашу  литературу. И мне очень обидно, что существует такая безграмотность людей, напрямую связанных  с языком и творчеством. Ну,это  к слову. Вот информация ,которая мне понравилась. Многого не знала :) Вдруг,кому интересно .

 

Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке – заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» – флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы «Й». Но большинство из нас помнит лишь «йод, йог» и город «Йошкар-Ола».
В русском языке есть слова на «Ы». Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.
Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд – этодлинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-) и«змееед».

В русском языке есть слово с уникальной для языка приставкой ко- – закоулок.

Единственное слово русского языка, которое не имеет корня – вынуть. Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им- (вын-им-ать). Раньше, примерно до XVII века, этот глагол выглядел как вынять, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср.снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии корень -ня- был переосмыслен как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).
Единственное односложное прилагательное в русском языке – это злой.

В русском языке есть слова с уникальными для языка приставками и-, – итог и итого и а- – авось (устар. а вось «а вось не повезёт»), образовавшимися от союзов и и а.

Слова бык и пчела – однокоренные. В произведениях древнерусской литературы слово пчела писалось как «бъчела». Чередование гласных ъ / ы объясняется происхождением обоих звуков из одного индоевропейского звука U. Если вспомнить диалектный глагол бучать, имеющий значения «реветь, гудеть, жужжать» и этимологически родственный словам пчела, букашка и бык, то становится ясным, каково же было общее значение этих слов.

До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо «рентгеноэлектрокардиографического», в издании 2003 года «превысокомногорассмотрительствующий».
В Грамматическом словаре русского языка А.А. Зализняка издания 2003 самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме – это прилагательное «частнопредпринимательский». Состоит из 25 букв.

Самые длинные глаголы – «переосвидетельствоваться», «субстанционализироваться» и «интернационализироваться» (все – 24 буквы; словоформы -ующимися и -вшись по 25 букв);
Самые длинные существительные – «человеконенавистничество» и «высокопревосходительство» (по 24 буквы; словоформы -ами – по 26 букв, впрочем, «человеконенавистничество» практически не употребляется в мн. ч.);

Самые длинные одушевлённые существительные – «одиннадцатиклассница» и «делопроизводительница» (по 21 букве, словоформы -ами – по 23 буквы);

Самое длинное наречие, фиксируемое словарём – «неудовлетворительно» (19 букв); впрочем, надо учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый / -ий образуются наречия на -о / -е, далеко не всегда фиксируемые словарём;

Самое длинное междометие, включённое в Грамматический словарь – «физкульт-привет» (15 или 14 букв в зависимости от статуса дефиса);

Слово «соответственно» является самый длинный предлог и самый длинный союз одновременно. Оно состоит из 14 букв. Самая длинная частица «исключительно» на букву короче.

Недостаточные глаголы. Иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я... победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.

Сomments39
avatar

Спасибо Виктория! (Убедительно само имя в понимании темы). Хочу лишь дополнить тем, что ударные и образующие, якобы, скажем так "жаргонизмы" слова понимаются как отсутствие "культуры". Но. по-моему мнению, каждый уголок родной земли интересен, в первую очередь, что на данной земле это СЛОВО- правильно. Так что нет убогих и скверно говорящих по- русски, а есть лишь филологи. которым тоже хочется кушать.)))

28 June 2013, 23:37
avatar

:) возможно. Возможно,что вы работаете с грамотными людьми. Но когда в каждом слове ошибка и это не опечатка,а неграмотность,то это раздражает. И это пишут люди, несущие культуру и знание в массы. Они ДОЛЖНЫ быть грамотными. Нерамотность говорит о том, что они мало читают. Потому что человек зрительно запоминает написание слов. И даже ,если он не знает как правильно написать, то он подсознательно пишет правильно. Механически. А мы работаем с издательствами, печатающими книги....

29 June 2013, 00:02
avatar

в школе - чтоб стать прАильным ШТЫРрлицэм - изучал немецкий - и уже тогда на первом же уроке нас учИлка решила позабавить примерно такими байками:

Самое длинное немецкое слово выглядит так:

Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamten gesellschaft,

ну а в переводе самое длинное слово немецкого языка значит «Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства».

Еще одним призером рейтинга самых длинных слов в немецком языке является слово

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz,

которое состоит из 7 частей и 63 букв. Переводится на русский это второе самое длинное слово на немецком языке как «Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины».

но даже без всякого гиннеса - простые фотки немецких вывесок - обычные пивные и сосИсошные - это пулемётная очередь из нечитаемых буквосочетаний.

---------

ПЭ ЭС

пили с Пушкиным чай - дык он от моей аватАрушки с ажно двумя бУквыми ф ф... и оБОя - нерусские -

упал бедняжка с табуретки и растерял накладные бакенбарды...

29 June 2013, 00:05
avatar

смотрела передачу политическую (т.е. слушала во время работы),там говорилось: дальний отпрыск рода Романовых приехал в Россию из-за границы и стал подписывать документы. Он на полном серьезе подписал Романофф,т.к. был уверен, что так правильно. :))

29 June 2013, 00:13
avatar

ХОЧУ ДОПОЛНИТЬ. Я за чистоту русского языка. Но критерием здесь постоянно выступают люди, мало общающиеся в "массах". Назовем их "ботаниками". В XIX веке носителями чистоты языка были актеры, аристократы. В XX - дикторы, писатели. Но не понятно, что слово "идти" сегодня правильно, а вчера оно писалось как "итти". В чём же чистота?

29 June 2013, 00:22
avatar
STANiSLAFF
Сергей Цедилов
0

случалось с филологами на дачах - пиво пить, разговоры разговаривать, рыбу рыбачить - так вот - филологи не приходят в ужас от того, как люди в енетах письменА пишут - так как язык система гибкая - что нерационально и неудобно - перемелет и к жизни приспособит так, чтоб в итоге - было рационально,

что глупое и наносное - отфильтрует и лишнее просто не приживётся. и со временем - само отомрёт.

люди, которые пришли бы в ужас - как мы сегодня язык используем - умерли от старости ещё 100 лет тому назад - язык - это живой организм и он меняется - идёт в ногу со временем - ничего ему не грозит - умение пользоваться речью - прямо пропорционально умению мыслить.

так что - язык не может быть умнее или глупее своих хозяев - носителей языка.

в общем - я с филологами согласен - нет поводов беспокоиться - надо больше читать и приобщаться к знаниям - и тогда - не пропадём

;)

29 June 2013, 00:37
avatar

Стас, совершенно согласна.Кто ясно мыслит, тот ясно излагает.

Вспомнилась шутка 30-летней давности:после киношников, корявее всех разговаривают ....писатели.(( Какой уж спрос с нас, грешных...........

29 June 2013, 17:00
avatar
STANiSLAFF
Екатерина Чудновская
0

ох, Катя!

ну, как природа таких вУмных да понятливых жЭншчин изготавливает?!!!

прям все мои мИсли изчитАла!

2 July 2013, 03:42
avatar

Спасибо огромное за такую статью. И забавно, и интересно, и познавательно.

29 June 2013, 00:53
avatar

да я не про разговорную речь. А про орфографию. Написание деловых писем с кучей орфографических и грамматических ошибок я считаю недопустимым. Не имею права выставить тут письма, но это жуть. Почти в каждом слове...И не просто пропуск букв, а незнание написания. И это пишут люди, которые ОБЯЗАНЫ знать русский. Не знаешь как пишется- есть словари,инет... Сверь. Стыдно же...

29 June 2013, 00:59
avatar

вот именно- больше читать. А мы больше слушаем аудиокниги и смотрим фильмы.

29 June 2013, 01:01
avatar

некогда :))...

29 June 2013, 01:01
avatar
Екатерина Чудновская
Виктория Чалова
0

Вот потому что сейчас больше воспринимают все на слух, очень важно что бы именно разговорная речь была правильной.

Мама работала на телевидении и рассказывала какая жесткая избирательная система была тогда для дикторов. И кругозор, и дикция, и подвешенный правильный грамотный язык и интеллект и актерское мастерство и пр.....

А сейчас ......тихий ужас. Если читают заученный текст - это еще полбеды, но когда идет, типа, экспромт- туши свет. А что удивляться-то? Как сегодня попадают в ведущие все знают.

И еще. Много времени меня мучает вопрос почему слово "ликбез " употребляют всегда в мужском варианте???? Оба слова вроде женского рода.))))

29 June 2013, 10:54
avatar
Наталья Павлушина
Екатерина Чудновская
0

Кать, плюс на плюс дало минус :-)))))

29 June 2013, 11:14
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

Кать...

)))

это потому что - при словах - Тётушка Ликбез... представляется сразу что то страшное - типа крючконосой ведьмы из фильма "Бронзовая птица"

http://www.kino-teatr.ru/acter/photo/6/4/1846/pv_334216.jpg

http://www.kino-teatr.ru/acter/album/1846/31419.jpg

29 June 2013, 16:13
avatar

Наину, случаем, не она же играла?

29 June 2013, 16:36
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

)))

... о, витязь! то была - Наина!...

вопчим - она самая...

кстати - артистка известна нам по совковым кино - в образе какой то неиссякаемой "старухи Изергиль"...

а в какой то передачке о кино СССРском - показали её парочку фоток, когда она была "кисейной барышней из смольного" - во времена, когда было налицо её дворянское происхождение - там такая классическая красавица была!!! словно сошедшая со старинных полотен 19 вв -

или, как у Врубеля - примерно такого плана:

http://blogs.pravkamchatka.ru/7ya/files/2011/03/1263037441_vrubel_03.jpg

http://painting.artyx.ru/painting/item/f00/s00/e0000516/pic/000000.jpg

...но потОм - судьба злодейка - сталинские лагеря... - и вОна чё из красавицы получается!!! (по кино все помним)

http://www.kino-teatr.ru/acter/album/1846/30946.jpg

о как!!!! эЭвааа!!!

2 July 2013, 03:36
avatar

:-)) Понятно. А меня в самое сердце пронзила Софья Пилявская в своё время... Она в Покровских воротах играет бабушку Костика... И вот потом в титрах её же фотография молодой.... В сердце... в самое сердце....

2 July 2013, 04:55
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

это про вот эту?

http://img-fotki.yandex.ru/get/6302/39067198.92/0_5fc8a_367bbb_XL.jpg

--- глаза, однако - с прострелом наскрозь...

2 July 2013, 05:04
avatar

Ага, она....

2 July 2013, 05:12
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

а первый раз, когда меня чуть не разорвалО - як бомбой - когда после армии - всего через 9 лет после выпускного... школьную красавицу (одноклАссницу) увидАл, по которой пол школы - мужская часть - сохли, страдали от платоническо-хищных чУйств...

её было и не узнать - раскисшая квашня - самое мягкое описание...

всего 9 лет - и чево природа с красавицей сделала...

!!!

хорошо, што я тоже - за рамки плутанИческих мечтаний- в ту сторону дальше и не дышал...

)))

вот так - женившись на фее - проснЁсси однажды...

ааАААааа!!!

а на подушке рядом - Гингема дрыхнет!!!

...

2 July 2013, 05:20
avatar

Хэх... это процесс постепенный и незаметный, ежлифф кажный день... так что и не заметишь... вот что самое страшное.... :-)

И да, почему-то первые красавицы особо подвержены этим внезапным превращениям.. может, по контрасту? Никогда не забуду совершенно ошеломительного эффекта от подобного превращения буквально за два года... Такая красавица была, а тут я просто прохожу мимо какой-то толстой тётки и она меня окликает... Только по голосу узнаю кто она! Надеюсь, мне удалось подавить изумлённую гримасу.. И спросить неудобно было: что с тобой? Вроде такая весёлая, всем довольная....

2 July 2013, 05:47
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

наверно от таких случаев и ползут народные суяверия... про зглаз и порчу...

мол, много завидЮчих глаз вслед красавице смОтрют, и желают горячо - о, шопп табе скрЮчило!!! и - когда такие вот превращения происходят ну слишком уж кардинально и скоропостижно - то - научно медицинские версии события - как то уж сильно поотстают...

но, природа то не терпит пустоты и дисбаланса на весах, и есть много случаев, когда дамам в течении долгих десятилетий удаётся нести себя - чинно и блаародно.

Наталья Фатеева, к примеру (из всем известных) - довольно долго сохраняла "высокие княжеские качества портрету". - в одном и том же фильме с Кустинской снимались

http://www.kinopoisk.ru/film/46792/

- и можно легко сравнить - на сколько потОм - "разошлись во времени" - их портреты...

2 July 2013, 06:20
avatar
STANiSLAFF
STANiSLAFF
0

http://v.img.com.ua/b/600x500/7/69/98ad1c4d1558ee64484af5d76eb44697.jpg

http://i3.woman.ru/images/article/2/c/img_2c08f1162b693ac0a39912edf79c42c1.jpg

http://expert.ru/data/public/404042/404043/natalia-450-267_jpg_300x200_crop_q70.jpg

http://www.prom-flash.com/uploads/posts/2012-12/1355758204_4_prom-flash.com.jpg

=========================================

http://1001material.ru/wp-content/uploads/2011/12/27e57ecc2ce9.jpg

http://img-fotki.yandex.ru/get/3205/tatyana099.a/0_1dafb_2e1e7c7a_XL

особенно если обратить внимание на безжалостные цЫфирьки, что брюнетка - маде ин 1934, а блондинка - 1938...

и брюнетка почти что до девяностых дотелепала во вполне ещё фотогеничном виде - то есть - именно на киноплёнке - выглядела приемлемо.

"место встречи изменить нельзя" - это 1979 - к примеру. она там одну из подружек Фокса играла - модистку. там и не подумаешь, что ей сколько на самом деле... чем на экране видно.

====

голливуд в пример брать не будем - там 90% чудес - заслуга хирургов.

2 July 2013, 06:48
avatar

Страшно огорчительно ещё видеть что с Натальей Седых произошло (Настенька из Морозко)

http://www.google.ru/imgres?imgurl=http://kinoshljapa.net/uploads/1294092377_morozko.1.jpg&imgrefurl=http://bebeton.livejournal.com/1019.html&h=442&w=590&sz=30&tbnid=kKJM0mVne1vDTM:&tbnh=90&tbnw=120&prev=/search%3Fq%3D%25D0%25BD%25D0%25B0%25D1%2581%25D1%2582%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0%26tbm%3Disch%26tbo%3Du&zoom=1&q=%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B0&usg=__nbD24zvHM28bBCwQ9-D0do-bDWo=&docid=pLen2VFTfaAunM&sa=X&ei=RkPSUd6YBZGQ4ATjnIAY&ved=0CFMQ9QEwCA&dur=0

и братья Сыроежкины/Электроники убили наповал просто.... а они ещё у нас в Нске бизнес как бэ раскручивают... кафе "Гараж у Сыроежкина".....

2 July 2013, 07:09
avatar

Ой, да... человеческая зависть - страшная штука.....

Элина Быстрицкая ещё вспоминается...

2 July 2013, 07:02
avatar
STANiSLAFF
Наталья Павлушина
0

По Быстрицкой, помнится - французы киношники сильно убивались, шо не пущщАют ея из рАшки - у буржуёв сниматься, и многие загранишные "кинобоги" - от её Аксиньи из Тихого Дона - страдали в муках - недоступной любви...

)))

Настеньку из Морозко... ктож не помнит?! - с дЭццтва - знаАм.

видел тоже передачку о бывших "секс"символах кино ссср - её там показывали сегодняшнюю - узнать прямо скажем - трудно.

а Сыроежкиных - вааще раздраконило, как шайтан черепаху...

===

а вообще - как только в середине 90х - енет доступный появился - а мне как раз поручили очередные дефектИвы рисовать - а там половина сюжетов как раз попалась, что - так или иначе крутились вокруг того, что должен быть на иллюстрациях персонаж - в юном возрасте - и в зрелом - вплоть до старичкОвого - и я кааак - давай копать всяких ОЛД киностАрсов - на предмет - как 1 портрет - со временем в другой превращается - творческая задача сама по себе интересная - чтоб персонаж сам на себя похож был. Чтоб простой читатель легко узнал - тут вот - они - дЭушка и въЮнош - а тут вот - старички совсем - и вот попробуй нарисуй, чтоб убедительно было!

я тогда наверно - целую неделю эти портреты копал - и всё сравнивал, пытался найти и выявить основные принципы, какие мне нужную ноту выразительности отобразить помогут.... - тогда то и заприметил интересную закономерность - у одних - "узнаваемое кино-лицо" - всего лет эдак 10-15 "держится"... а у других - 30-40 лет

!!!

наверное - если ещё и особенности биографии покопать внимательнее - то можно целую диссертацию накропать на такую тему - с фактами и фотопримерами - будет вполне научное исследование.

во как - целая идея и бесплатно пропадает...

)))

примерно на эту похожую тему был интересный фильм - смерть ей к лицу...

http://www.yaplakal.com/pics/pics_original/9/2/7/328729.jpg

2 July 2013, 07:56
avatar

Вика - собственно - в советское время - как искУсства творить - авторам диктовали (частенько) тупые необразованные чиновники, проникшие во власть, добравшиеся "до кресла", до "портфеля" - по блату, шагая по головам и пр и тп...

Дурак начальник - 20 -70 лет тому назад - самое обычное дело.

это можно наблюдать, как на общеизвестных примерах художников, писателей, киноработников, научных деятелей и пр. так и - конкретно - в нашей семье - с детства помню все красочные драмы и рассказы родителей о незабываемых -

"сказошных долбо-♠-бах" - начальниках дураках.

если почитать Гоголя, Щедрина, Толстого, Пушкина... и прочих классиков - то, похоже, что и 70 лет тому назад - не предел - всё началось гораздо раньше. То бишь - при царе батюшке - всё это тоже было.

а что сегодня?

ну - всё то же самое - только декорации с поправкой на время изменились - человек садится в кресло менеджера, или раздобывает где то денег и становится "заказчиком" - но это далеко не показатель ума или образованности - следовательно -

ЧТО ИЗМЕНИЛОСЬ?!!!

А - НИЧЕГО

только названия, таблички на БЭйджиках и вывески на фронтонах зданий.

а это значит - что в любом столетии - "чирвы, буби, крести - дураки на месте".

так стОит ли из за них - нЭрви на сЭбе драть?

чтоб написать исключительно грамотное деловое письмо - достаточно трёх классов образования, ворд с включёнными функциями поправки синтаксиса и орфографии, и... умения формулировать предложения попроще (без толстовских предложений на пол страницы с деепричастиями и прочими изысками речи, чтоб программа ворд - справлялась со своей задачей).

то есть - если мы читаем очередное письмо безграмотного менеджера или редактора...

ну - это же его проблемы, что он дурак

не вижу причин для беспокойства.

по скайпу общаюсь с людьми из Парижу, Канады, Германии, Америки - и у них - свои заморочки ровно на те же темы - те же дураки - в ихних декорациях, от перемены долготы и широты - сумма не меняется.

на дворе очередной - "ужасный век, ужасные сердца"

[•Пушкин. маленькие трагедии •©•]

29 June 2013, 02:23
avatar
STANiSLAFF
STANiSLAFF
0

... и - согласен с Сергеем Цедиловым

- кто сказал, что - то, как говорят в Москве - это истинный РУССКИЙ ЯЗЫК???

а в Питере - уже немного иначе говорят -

а в разных уголках РОСИИИ - вообще - говорят на самых различных наречиях -

и кто тогда прав?

- я был в армии и там довелось общаться в живую - с самыми разными людьми - из самых разных уголков СССР - что для диктора с ТВ при Брежневе - было бы чудовищно безграмотным - а люди в тех местах, где они живут - говорят на своём наречии и там это - НОРМА

- надо отметить - иногда говорок попадался - крайне занятный и весьма смешной для моего слуха.

ну - вспомним Л. Филатова "про Федота стрельца". Или Песни Высоцкого (ой, Вань, смотри ка - пу пу гайчикиии... в жёлтой жаркой африке... и многие прочие) - там употребляются смешные на наш слух выражения и фразочки - а ведь в некоторых местах нашей огромной страны - так РЕАЛЬНО говорят.

довольно странно было бы назвать творчество Высоцкого - "подонковским" - часто на людей, кому так же - занимательно исследовать такой "говорок" - почему то вешают ярлык и причисляют к енетному племени "подонковских" словоблУдов. И ещё удивляются, мол "40 лет мужику, а увлекается "подонковскими" тинейджерскими безграмотными каверканиями языка...

а эти направления не имеют ничего общего - ну - вспомните мультик "волшебник изумрудного города" - там волк в панамке - как раз озвученный Высоцким, говорит - тем сАмым - "забавным говорком" - и это - ТВОРЧЕСТВО... ИСКУСССТВО

сами оцените - разве это ужасный подонковский сленг?

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=zZpbhffch1Q#t=726s

чисто характерные фразочки Высоцкого:

...а они высКАкавуют...

...пустииите меняаааа... я харОоошыйй, я пришёл, как дрУк-к

в детстве - этот волк - для всех, кого я на улице из пацанчиков знал - это был смешной интересный персонаж. по моему - отличная работа авторов.

29 June 2013, 03:06
avatar
STANiSLAFF
STANiSLAFF
0

кстати - в одной передачке - несколько лет тому назад - какой то стааарый "киношник" - сказал, что песню Гингемы - тоже Высоцкий написал, только об этом в титрах побоялись оставить соответствующую запись - чтоб выше упомянутые чиновники - мультик не поруБАли на капусту. Упомянули барда в титрах, только, как актёра - по озвучке ролей.

не знаю - на сколько правда, но песня Гингемы - по харизматичности - на творчество Высоцкого - в общем то похожа. От прочих песен - в этом же сериале - заметно отличается - по своей внутренней "хулиГАнистости".

)))

29 June 2013, 06:47
avatar

а в москве по-русски больше не говорят...

29 June 2013, 09:55
avatar

да я не про разговор. У нас в деревне вообще ЦАВОКАЮТ. Обажаю этот говор. Но старики умирают, приходят другие люди со своим говором. Я про написание. Правописание. :)

29 June 2013, 21:01
avatar

в продолжение разговора о русском языке- просто информация(чтоб не создавать тему). http://www.libo.ru/libo8667.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+Liboru+%28Libo.Ru+-+Libo.Ru%29

Знаки препинания, к которым мы привыкли и которые часто используем, — это точка, запятая, двоеточие, точка с запятой, тире, дефис, апостроф, вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки, скобки и фигурные скобки. Казалось бы, не так мало, но иногда этого недостаточно. Есть и другие знаки препинания, используемые очень редко. Эти знаки были придуманы в разное время, но так и не вошли в обиход…

4 December 2013, 11:43
avatar
STANiSLAFF
Виктория Чалова
0

забавная статейка

)))

но даже эти забытые 12 знаков - не описывают всю гамму чувств человека, который хочет написать эмоционально насыщенный текст. А запомнить, как китайцы - кроме всех грамматических правил - ещё кучу значков-иероглифов... это импАсыбэлл... на практике мы видим, что в енете имеется возможность снабжать текст самыми разнообразными смайликами, фотками и гифками - и текст насыщается именно теми эмоциями, которые хотел выразить автор, если он подойдёт к этому делу достаточно творчески

* ͜ *

4 December 2013, 18:44
avatar

Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs, как он пометил в дневнике).

Вид этого слова вызывает ужас...

zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа.

Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии..

Никогда иностранцам не понять, как это можно "начистить репу двум хренам", или "настучать по тыкве двум перцам".

В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.

борщ пересолила = с солью переборщила.

Роскомнадзор составил список запрещенных в СМИ слов, но не может их опубликовать.

Странный этот русский язык! Пирожок - единственное число, а полпирожка - множественное.

Смотри: "Нафига мне ТВОЙ пирожок?" или "Нафига мне ТВОИ полпирожка?

Странности русского языка: девичник - женская вечеринка, а бабник - любвеобильный мужчина.

Муж с женой поссорились, ругаются, кричат.

Она ему резко заявляет:

- А теперь стих!

Он ошеломлённо спрашивает:

- Какой стих?

- Стих - это глагол! Сел и стих, придурок!..

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.

Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять.

То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Добавляем на стол тарелку и сковороду.

Они вроде горизонтальные, но на столе стоят.

Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.

Может быть, стоят предметы готовые к использованию?

Нет, вилка–то готова была, когда лежала.

Теперь на стол залезает кошка.

Она может стоять, сидеть и лежать.

Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка.

Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.

Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.

Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

15 July 2014, 14:49
avatar

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

- Моя фамилия Ге - сказал француз китайцу.

- В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.

- Почему?

- Потому что один имеет значение "колесо", а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.

- А что плохого в колесе?

- Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий "клавиатура", "корнеплод", "страница" а также прилагательное "бесснежный" и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо - "девственный".

- Но.. это, мягко говоря, не совем так..

- Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают "сбривающий мамины усы"

- Хорошо, теперь я напишу твое имя.

- Моя фамилия Го.

- Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.

- Что означает буква G?

- У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H - во французском она все равно не читается.

- Отлично! Дальше O?

- Нет, чтобы показать, что G - произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H - чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.

- Hguhey.. дальше O?

- Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал "Го" и "Ге".

- И всё?

- Да. Француз с китайцем почесали в затылке.

- Хорошо, как твоя фамилия, брат?

- Щекочихин-Крестовоздвиженский.

- А..... давайте просто бухать? - первым нашелся китаец. Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги

15 July 2014, 15:12
avatar

Русские пословицы и поговорки научным языком.

"Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности" (Вилами по воде писано)

"Бинарный характер высказываний индивидуума утратившего социальную активность" (Бабушка надвое сказала)

"Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности" (Носить воду в решете)

"Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, сопряжённая с устранением изначально деструктивной транспортной единицы" (Баба с возу - кобыле легче)

"Нестандартные методы лечения сколиоза путем отправления ритуальных услуг" (горбатого могила исправит)

"Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода механическим путем" (толочь воду в ступе)

"Положительное воздействие низкого коэффициента интеллекта на увеличение совокупности задач в процессе осуществления трудовой деятельности" (работа дураков любит)

"Солипсизм домашней птицы по отношению к нежвачным млекопитающим отряда парнокопытных" (гусь свинье не товарищ)

"Характерные внешние приметы как повод для узурпации наиболее благоприятного социального статуса на рынке" (со свиным рылом да в калашный ряд)

"Антропоморфический подход к созданию брачной ячейки" (кому и кобыла невеста)

"Синдром отказа от легитимизации, опирающийся на отсутствие возможностей быстрой идентификации личности" (я не я, и лошадь не моя)

"Влияние сезонно-погодных условий на процесс бухгалтерского учета пернатых" (цыплят по осени считают)

"Амбивалентная природа нейронных импульсов, испускаемых корой головного мозга" (и хочется, и колется)

"Закономерности соотношения длины ороговевшего эпидермиса с количеством серого вещества в черепной коробке" (волос долог, да ум короток)

"Разновидность юридического акта, превалирующего над валютными средствами" (уговор дороже денег)

"Недопустимость использования типовых элементов жилищной архитектуры при отрицании кульминационного проявления созерцательно-осязательных эмоций" (любовь не картошка, не выбросишь в окошко)

"Нейтральность вкусовых характеристик растения семейства крестоцветных по отношению к овощным культурам средней полосы России" (хрен редьки не слаще)

"Антитезисные свойства умственно-неполноценных субъектов в контексте выполнения государственных нормативных актов" (дуракам закон не писан)

"Отсутствие прогресса-регресса в метаболизме организма при изменении соотношения жиров и углеводов в традиционном блюде оседлых народов" (кашу маслом не испортишь)

"Место насекомовидных в иерархических системах пирамидального типа" (всяк сверчок знай свой шесток)

"Закономерность возрастания личностной ценности субъекта после получения травматического опыта" (за одного битого двух небитых дают)

29 August 2014, 14:05
avatar
STANiSLAFF
Виктория Чалова
0

* ͜ *

30 August 2014, 02:00